Thesis advisor: prof kevin knight december 2003 diplom, computer science: department of computer science, universität erlangen-nürnberg thesis title: statistical chris callison-burch, philipp koehn and miles osborne: improved statistical machine translation using paraphrases, meeting of the north american. C bannard and c callison-burch paraphrasing with bilingual parallel phd thesis, university of edinburgh, 2003 jr curran answering system acm trans- actions on information systems, 21(2):133–154, 2003 c monz from document retrieval to question answering phd thesis, uni- versity of amsterdam, 2003. Chris callison-burch (@ccb) june 11, 2013 the letter explains, “on his return flight back to baltimore to defend his thesis, he was not allowed to board his plane in cairo the flight staff tore up his ticket without explanation he returned home to jordan and went to the us embassy where they told him that. Open problem that i address in this dissertation—one that has a serious effect on the smt parameter tuning process bannard and callison-burch (2005) were the first to provide a practical con- nection between phrase-based statistical machine translation and paraphrase gen- eration however, their technique is restricted. 2012 zaidan and callison-burch, 2011b) in this work, we used amazon's mechanical turk (mturk) to obtain alternative reference translations of four arabic-english parallel corpora previously released by the linguistic data consortium (ldc) for the darpa bolt program this data, totaling over 500k.
A big thanks goes to the remaining member of my thesis committee, profs mark liberman, mitch marcus, chris callison-burch and tom mitchell this thesis would have been incomplete without their feedback which has helped improve the thesis in multiple ways during my phd i was also fortunate to collaborate with. Both linguistics and computer science was incredibly valuable sampath inspired me to strive for clean solutions to problems his clarity helped me to identify the crucial pieces of any result and greatly improved the material presented here i am grateful to my thesis committee: chris callison-burch, mike collins, mark liber. And translation unconnected natural language processing tasks translation represents the preservation of meaning in the words of a different language paraphrasing represents the preservation of meaning using different words in the same language https://wwwcsjhuedu/~ccb/publications/callison-burch-thesis pdf(2015).
Thesis submitted for the degree of doctor of philosophy by kfir bar this work was carried figure 1-15 – demonstrating data sparseness: (a) results borrowed from callison-burch (2007) for a spanish-to-english figure 1-20 – using bilingual parallel text to extract paraphrases (bannard and callison-burch 2005. Philipp koehn has also been instrumental in the completion of this thesis he has pro- vided the tools and infrastructure which has made it possible to run large scale transla- tion experiments he also trained the 110 translation models which are then analysed in chapter 4 of this thesis chris callison-burch, phil blunsom,.
Constructing corpora for the development and evaluation of paraphrase systems trevor cohn ∗ university of edinburgh chris callison-burch ∗∗ phd thesis columbia university, new york, ny barzilay, regina and noemie elhadad 2003 sentence alignment for monolingual comparable corpora. Xuchen yao graduated from johns hopkins university, july 2014 thesis: feature-driven question answering with natural language alignment advisors: benjamin van durme and chris callison-burch current position: founder of startup kittai incubated at the allen institute for artificial intelligence (ai2. I served on the thesis committees of chang hu, hala almaghout, emily tucker prud'hommeaux, omar zaidan, lane schwartz, zhifei li, nitin madnani, yuval ondrej bojar, christian buck, chris callison-burch, christian federmann, barry haddow, philipp koehn, christof monz, matt post, radu soricut, and lucia specia.
Shouldn't be that difficult to put a factually correct list you are not lane's advisor check his thesis to refresh your memorypictwittercom/okwevy1fm8 6:37 am - 13 mar 2017 1 reply 0 retweets 0 likes reply 1 retweet retweeted like liked new conversation djamé @zehavoc 13 mar 2017 more copy link to tweet. Thesis no 1421 compound processing for phrase-based statistical machine translation by sara stymne submitted to linköping institute of technology at this thesis shows how compound processing can be used to improve statis- been proposed are for instance assessment of acceptability (callison-burch. Model complexity continually increasing, a scalable solution to this problem is central to future improvement callison-burch et al (2005) and zhang and vogel (2005) proposed a solution that we call translation by pattern matching, which we bring to fruition in this dissertation the training data itself serves as a proxy to the. Factored language model for statistical machine translation mres thesis edinburgh university, 2006 2 bertoldi, nicola, and marcello federico koehn, philipp, marcello federico, wade shen, nicola bertoldi, ondrej bojar, chris callison-burch, brooke cowan, chris dyer, hieu hoang, richard zens.
A axelrod mres thesis edinburgh university, 2006 34, 2006 edinburgh system description for the 2006 tc-star spoken language translation evaluation a arun, a axelrod, ab mayne, c callison-burch, h hoang, p koehn, tc-star workshop on speech-to-speech translation (barcelona, spain), 37- 41, 2006. Main contribution of this thesis is to make use of the on-the-fly model extraction approach bor- rowed from [callison-burch et al, 2005, lopez, 2008b], and introduce a novel on-demand word alignment technique that is capable of independently aligning sentence pairs from a bilingual parallel corpus.